Manuel Clavell Carrasquillo
Redacción de Estruendomudo
Imagen de Jalaltoufic.com
Me trago un buche de petróleo hierviendo
mientras releo una crónica española
de periodista varado en Beirut
siento cómo baja el aceite negro por mi garganta
no grito pero en el espejo veo cómo
me desfiguro por los retortijones
y los vómitos
en el delirio veo a un soldado de Hezbolá (Perseo)
alzando en mano la cabeza cortada de un judÃo
caigo de rodillas por el dolor fingido de esta mutilación simbólica
-me he razgado las entrañas con gases tóxicos
que convierten en plástico perforado las paredes
de mis intestinos-
grito con voz muda:
he perdido las cuerdas vocales por culpa
del efecto abrasivo de la baba pre-gasolina.
Doscientos mil hombres y niñas murieron
en mil novecientos ochenta y dos
-durante la primera invasión de Israel al LÃbano-
enciendo el aire acondicionado
y mientras lo enciendo
ya envenenado por el acto suicida
me viene a la memoria la cara del profeta
Digo la palabra “algarabÃa”
paso lista con megáfono interior para mantener en formación
mis doce tribus mestizas
Propongo la construcción de un muro
largo
que divida mi campo de refugiados favorito
-porque yo les mando donativos a los nenes, y gasitas-
porque otra jurisdicción es mi kibbutz en campo minado
la lÃnea surge divisoria para evitar resoluciones de la ONU.
Danzo como David en mi paz cristiana
y pongo en testamento que todo mi patrimonio
se lo entreguen a la causa
Hago construir en mi cerebro una escuela coránica
rebusco entre mi propio estiércol -soy canÃbal- un corazón
de terro ris ta digerido
Anoche cené varios
salé los músculos sangrientos con especies
y sabores a pueblos
comà protuberancias de ambos cuerpos
mastiqué éxodos amargos
hierbas de odios
Tantas treinticuatromil personas desplazadas de esa forma particular de llenar los platos: huevos hervidos, vinagre, panes ácimos.
cuento cuarentaicincomil desperdicios sólidos que huyen dándoles la espalda a las columnas de humo
a reporteras de aljazeera y cnn
Se escucharon las campanas de la Universidad Americana en Beirut
barrio de las librerÃas y los intelectuales en sus cafés de discusión y restaurantes
Cayeron las lámparas de las conversaciones doctas
un apagón de iniciativas colectivas
sustituyó
el sistema de préstamos interbibliotecarios
la iluminación de las vÃas públicas
deja al descubierto
el desperdicio de los bloques de cemento,
los pedazos de carnecitas muertas que acompañan las instalaciones de arte contemporáneo en las que se exiben las planchas de aluminio
mohosas.
Unas ratas con turbante roen las circuncisiones de los combatientes enemigos
los hacen venir
a Guantánamo
hasta sacarles sangre por medio del engaño
la radio anuncia hospitales llenos
quemados
una paralización del suministro de agua potable
para lavarles los muñones expuestos a los mutilados
“Cubren”, como si ocultaran, las ceremonias de celebración de las fronteras patrias una manada de corresponsales extranjeros / la niña sale al paso y le dice a la reportera canadiense / mire señora / yo soy del otro bando como usted pero / mÃreme / aquà estoy atrapada.
no voy a la marcha multitudinaria de protesta voy al supermercado voy a escribir un documental que tengo que grabar sobre los estallidos de misiles de largo alcance y voy a seguir tragando petróleo hirviente tan pronto me recupere de la primera indigesta mal planificada voy a sudar buscando a mami y a papi debajo de los edificios destruidos voy a contar a los vendedores ambulantes de chatarra a sobre precio voy a esconderme en el refugio de mis nada sé de lo que ocurre y nada siento.
siento los aviones que aterrizan en los portaaviones
me da una rabieta porque me molesta el olor a diesel
salgo hacia la cubierta y les advierto a los soldados que regresen
que no he terminado de prepararles desayuno
oramos
sacamos las pingas para mear por las escotillas y
de una vez
asustar a los hombres que nos observan vÃa satélite desde el otro búnker flotante
son los códigos de identificación personal y la sucesión de barras
para identificar los nombres
y las madres de los caÃdos en el cumplimiento del deber
y los cobardes desertores que no han podido hacer las gárgaras con el elemento más escaso
sólo las recomendadas
Un hombre blanco y canoso narra en vivo desde la ciudad tomada
que -a pesar de su supuesto cosmopolitan attitude–
ha sido tomada por el régimen del pragmatismo y la intolerancia
la nariz que aguanta
el olor a libanés trash quemado
la basura podrida
el olor a judÃo trash quemado
el terrible intento de bosquejar en mapa
cuáles serÃan los caminos
que olfatearÃan
los perros amaestrados para dirigir rescates
una distancia considerable
del pollo carbonizado y
la situación atmosférica del Báltico
post Chernobil
No hay luz calor fuego en la calle
excepto el tÃpico del verano
los imanes se comunican con lenguaje de sordomudos
se envÃan mensajes en hebreo y despistan
a los parlamentarios europeos
a los interventores diplomáticos que entienden la importancia
de la preservación del jardÃn botánico de la ciudad en ruinas
las condiciones materiales de la construcción de un mundo nuevo
Que vivan para siempre
en caligrafÃa
o times new roman #12
las palabras ridÃculas de los dos libros sagrados.
Que vivan los defensores de la fe
los trágicos intérpretes de la ley los sádicos
ciudadanos opresores
no es otra cosa que la unión de oprimidos y opresores.
Un examen de conciencia de las cuatro últimas conferencias de paz
internacionales
de los premios Nobel de Rabin -su preciosa sangre derramada- y la medalla
de Arafat -el primero que se fue- porque el viejo primer ministro todavÃa está en coma
gobierna la constante alerta de que Israel -por resolución y vÃas alternas-
está reconocido
pero en guerra permanete
Ante eso, uno se merece un buen chocolate Cortés
pero bien caliente
y se estudia la estrategia nueva mientras se saborea la cocoa
entra el alto comisionado para el manejo de los refugiados se reúne con Javier Solana la OTAN porque la comunidad europea opina entonces viene el turno del Partido de Dios sus conquistas electorales la legitimación de la lucha armada y cuatro clichés que se unen a estos cuatro: Jerusalén Año Cero es indivisible, según ambos bandos y las inscripciones arameas en el sagrado sepulcro mejor se está con una puta árabe que con un prestamista judÃo, cuestión del porciento de intereses aunque no estarÃa mal un puto judÃo que le haga a uno un préstamo en lenguas árabes le tatúe en la piel un te amo cabrón te deseo.
y después viene el gobernador de Puerto Rico, los medios noticiosos de la Ãnsula, para completar el cuadro más jodido del oriente próximo, allá al lado, y se caen de culo diciendo: “Gocen, pendejos, gocen la teleconferencia, porque esto no tiene nada que ver con lo que está pasando en la Catedral Dulce Nombre de Jesús que queda en Caguas”.
trago
trago
trago más y más petróleo ardiende.